Home

Реклама

романтика
Доброе время суток! Зовут меня Наталья, или Натали. Я преподаю историю в колледже.
Когда я была еще студенткой, мне сказочно повезло - я нашла в инете единомышленников, друзей, людей увлеченных и интересных. Мы вместе ведем сайты по нашим любимым темам.
В дневнике я буду рассказывать о наших новых публикациях, давать анонсы. Охотно отвечу на вопросы, если они в моей компетенции, а нет – вместе поищем ответ. Люблю сама спрашивать и обсуждать разные темы. Мне очень интересно обменяться мнениями и опытом с моими коллегами-учителями, вообще с людьми, кто занимается исследовательской работой по истории, кто пишет на тему Просвещения и Революции, кто любит эту эпоху.
Приглашаю вас и в сообщество Vive Liberta

Итак, про наш сайт. )

НАША РЕДАКЦИЯ )

Коротко о френд-политике )

Выбранные места из переписки: ВОПРОСЫ и ОТВЕТЫ )

некоторые ДИСКУССИИ и МНЕНИЯ )

HOMO LUDENS )

АРТеФАКТическое )
визитка сайта
Подспорье для читателей

Это страницы (их уже 4), где, без какой-либо иерархии и субординации, собираются активные гиперссылки на материалы по отдельным персонам.
Сюда относятся: деятели ВФР, контр-деятели контр-ВФР, а также авторы, которые о тех и других писали статьи, стихи, снимали фильмы...
Ссылки - на наши инет-проекты, но не только. Разумеется, не все, что есть на просторах сети, критический отбор присутствует.

Страницы тяжелые (200-300 кб), дублировать их в ЖЖ трудно, да и незачем.
Но путеводитель - пожалуйста.

Под катом - имена и гиперссылки.
Если Вам хочется просмотреть материалы о Терезе Кабаррюс - открываете ссылку; перед Вами - подборка; Вы выбираете то, что Вас интересует - открываете и читаете на здоровье.


Революция - женского рода! )

Страница сводных ссылок № 1 )

Страница сводных ссылок № 2 )

Страница сводных ссылок № 3 )

Страницы постоянно пополняются, так что раз в 3-4 месяца имеет смысл проглядывать.
И, наконец, при желании Вы тоже можете поделиться ссылками (только проектов типа Кирилл-Мефодий и Вики, пожалуйста, не надо. Это легко найти и без нас. Особенно приветствуются ссылки на оригинальные тексты - Кондильяка, Мабли, Марата и т.д. и научные и содержательные дискуссионные статьи.)
к порядку дня
Граждане спрашивают, где взять перевод дат, чтобы распечатать и использовать.

Автоматический перевод дат есть, например, тут. Но он несколько формальный. Например, в 2008 году осеннее равноденствие приходится на 19 часов 20 минут 22-го сентября. Следовательно, 1 вандемьера, начало 217-го года Свободы, должно соответствовать 23-е сентября.
Одним словом, мы делаем пересчет сами и составляем сетку на каждый год, начиная с 1 вандемьера 212-го года (сентябрь 2004).
Можно посмотреть и скачать )

Если у вас есть интерес к архиву сайтов Vive Liberta и Век Просвещения, то вот

главная страница календаря. На ней отмечены


1) круглые и полукруглые даты некоторых исторических деятелей, историков, писателей и других авторов, )

2) переходы в архивы, с 1 вандемьера 212-го года (официальное начало работы нашей библиотеки), )

3) переходы к спискам именинников каждого месяца,

4) переходы к перечню наиболее значительных событий каждого месяца,

5) переходы к анонсам и итогам каждого из прошедших и текущего месяцев.

Доклад Фабра д’Эглантина о реформе календаря, декреты Конвента и инструкции.
к порядку дня
- о ВФР, Просвещении, революционно-освободительных движениях, историческом моделировании, историографии, философии истории - и Вы хотите ими поделиться - пожалуйста.

Приветствуются научные статьи, дискуссионные материалы. Публицистика - если аргументированная и серьезная. Для новодворских, съяновых, радзинских и т.п. у нас есть раздел юмора.

Read more... )


СПАСИБО, ГРАЖДАНЕ!!!


Загляните и сюда - в навигатор по сводным персональным ссылкам.
романтика
"Неважно, что штурм парижской тюрьмы был маленьким эпизодом Великой революции: эта атака стала эмблемой и воодушевила весь мир. Некоторые празднуют годовщину монарха, другие отмечают годовщину завоевания иностранных территорий или разрушение соседних. Французский народ выбрал как национальный праздник годовщину народной бури и своей свободы. В дни, когда мой народ празднует победу, которая принесла другим народам освобождение, я повторяю далеко от дорогого, полюбившегося мне Парижа, вместе с моими французскими друзьями: да здравствует 14 июля! Ура свободе!"
Илья Эренбург, Москва, 1945 год

Маленький эпизод Великой революции


То, что знаковым, символическим событием стал именно штурм Бастилии, произошло достаточно случайно и вместе с тем закономерно. Штурм - это острие, в штурм вылились многие и многие события предшествующих дней и даже месяцев.
Потому что, хоть мы и называем 14 июля днем "начала" Великой французской революции, началась она гораздо раньше.
Ближайшие и непосредственные причины восстания 14 июля: события, которые не столь на виду, но имеют значение большее, чем сам штурм )

Подборки документов:
14 июля 1789 года
14 июля 1790 года - свидетельства, воспоминания
14 июля: тогда и теперь - гравюры, фотографии, стихотворения, публицистические отрывки

А новая публикация у нас сегодня –

фрагмент поэмы Вильяма Блейка "Французская революция",


спасибо за скан доблестному маршалу Мюрату.

Из истории праздника )



С праздником, граждане!

что и следовало доказать
Вот, наконец, пришел тот час! А то я ни есть, ни спать не могу, пока не поделюсь нашим редакторским счастьем.
Товарищ Э.П. отыскал книгу, давнюю мечту не только мою.
С ней пришлось много повозиться, и я заранее извиняюсь за проскочившие ошибки вычитки.
В 1922 году два преподавателя Педагогического института имени А.И.Герцена, А.И.Пинкевич и О.Е.Сыркина, начали грандиозный проект. И я с полной ответственностью заявляю, что книга вышла замечательная и без малого 90 лет остается единственным исследованием по теме.


ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ИДЕИ
ВЕЛИКОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ


РЕЧИ и ДОКЛАДЫ
Мирабо, Таллейрана-Перигора, Кондорсе, Арбогаста, Ромма, Мишеля Лепелетье де Сен-Фаржо, Лаканаля, Сийеса, Гассенфратца и Лавуазье


Перевод и вступительная статья О. Е. СЫРКИНОЙ
Под редакцией и с предисловием проф. А. П. ПИНКЕВИЧА
МОСКВА: ИЗДАТЕЛЬСТВО «РАБОТНИК ПРОСВЕЩЕНИЯ». 1926

Книга состоит из 2 частей.
Вторая часть – это переводы докладов и некоторых декретов. Если перевод фрагментов докладов Талейрана и Кондорсе можно найти в «Социалистической истории Французской революции» Ж.Жореса, а доклад по плану Ле Пеллетье имеется в собрании произведений Робеспьера, то все остальное – уникальные документы.

Первая часть – это, так можно сказать, развернутые комментарии О.Сыркиной к докладам. Чтобы работать с документом, нужно знать его исторический контекст, «особенности исторического момента», и личность докладчиков представлять себе. В общем, я считаю, книжка полезна еще и с позиций методиста – посмотреть и поучиться, как это делается.

содержание )

Мы с гражданами Люсиль и Эмилем добавили к тексту некоторые замечания, а в основном ссылки на статьи, книги или персоналии.

Дополнительная литература:
О.Старосельская-Никитина. Очерки истории науки и техники в эпоху Великой французской революции
В.Волгин. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII веке
Ф.Бенуа. Искусство Франции в эпоху Революции и Первой Империи (главы об организации изучения и преподавания изящных искусств)
Ф.Саньяк. Гражданское законодательство Французской революции
Можно еще порекомендовать работы Моны Озуф о празднествах, статью в сборнике «Просвещение» (М.-Париж, 1970) и недавно переведенную книгу («Революционный праздник», фрагмент выложен в библиотеке Гостиной), но она рассматривает вопрос не с педагогической точки зрения.

О дехристианизации, культах Разума и Верховного существа, об отношении к проблеме церкви и государства, философии, науки и религии см.: А.Олар, «Христианство и Великая французская революция», «Культ Разума и Верховного существа во время Великой французской революции», подборку документов и статей.

«Герои образовательного фронта» )

еще эмоции и личные оценки )

upd
Сен-Жюст, "Республиканские установления"


(добавил гражданин Без диплома)
Фрагмент шестой. Некоторые установления гражданские и моральные I. Об образовании )

Marat inconnu

  • 3 Июл, 2009 at 4:04 PM
что и следовало доказать
Или, как выразился Камиль Демулен, «по ту сторону Марата неведомая страна».
«Маратиана» у нас пополняется.

Публицистика Ж.-П.Марата,
глава из книги Юрия Викторовича Попова
«Публицисты Великой французской революции»


(скан/pdf)
Читателям, хорошо знакомым с публицистикой и биографией Марата, новой информации статья не даст, но написано живо и образно, да и не хочется обижать Юрия Викторовича, пусть вся его книга будет в сети. )

Цви (Григорий Самойлович) Фридлянд
Жан-Поль Марат до Великой французской революции


Москва: изд-во Коммунистич. ун-та им. Я.М.Свердлова. 1926.

С этой книгой вместе "переплетены":
1) Жан-Поль Марат. Проект декларации прав человека и гражданина с последующим планом справедливой, мудрой и свободной конституции (1789);
2) Г.Цверава, «Марат как естествоиспытатель» («Природа», 1988) – единственная, пожалуй, статья такого рода, не считая соответствующих фрагментов в книге Фридлянда. Это важно, потому что Марата считают либо шарлатаном, либо великим ученым столетия, а вот каково действительное его место в истории науки и медицины в частности?..

Граждане редакторы Люсиль и Э.П., которые публикации готовили, щедро снабдили тексты ссылками и комментариями.
Но еще раз повторить – хуже не будет )

UPD


Об авторе, Григории Самойловиче Фридлянде, - разговор в сообществе.
что и следовало доказать
Этот соц-опрос мы обсуждали с товарищами редакторами еще зимой, и вот дискуссии наши, в ЖЖ и в сообществе, все-таки провоцируют такой опрос провести.

Задача –

сравнить свою жизнь (и мировосприятие; мироощущение; настроение – кому что ближе) до 1990 года и после.


Непременные условия:
1) Только свой личный опыт! Не надо никаких обобщений «за всю Одессу» (т.е. за всю страну); не надо про соседа дядю Петю и троюродную тетю Свету и знакомого знакомой маминой подруги… Только – Вы, Ваша жизнь, Ваш личный опыт, ясно и конкретно: тут +, тут -, тут ничего не изменилось, и т.п.
2) Следует из пункта 1 – в опросе могут участвовать только люди, родившиеся не позже 1978 года. Да, я понимаю, что таким образом «отсекаю» многих моих друзей, читателей и сама себя. Но надо исходить из реальности: те, кому было в 1990-91 по 10-11 лет, не отвечали за себя и тем более за кого-то еще, не добывали средства к существованию для семьи, не участвовали в политической жизни. Эту возрастную границу, по-хорошему, следовало бы еще ниже опустить, года до 1972, но просто, боюсь, тогда отвечающих будет очень мало.
3) Просьба обязательно отметить два обстоятельствасоциальную принадлежность и сферу деятельности (например, «я из семьи инженеров, до 91 работала учителем, сейчас тоже») и место жительства (тут важно принципиально – РСФСР или другая союзная республика, столица или областной город, или маленький городок, или поселок).

Сроков «сдачи» не устанавливаю. Будет что проанализировать и обнародовать через неделю - так и поступим.
И прошу хорошо обдумать ответ, если Вы решите поучаствовать. Чтобы он не отражал Ваше минутное настроение.
Я поставила разрешение на анонимное (неавторизованное) комментирование, но вы, пожалуйста, подписывайтесь, кто есть кто, хотя бы своим ником.
Безымянных респондентов в основную группу все равно не включу. Вот такая я вредная. )
романтика
С французским историком и политиком МОРИСОМ ДОМАНЖЕ мы уже встречались (очерк о Луи-Огюсте Бланки).
Сегодня товарищ Л. и граждане Форстеры-Революционные Республиканцы представляют брошюру

БАБЕФ и ЗАГОВОР РАВНЫХ


Ленинград: «Прибой». 1925

ВВЕДЕНИЕ
I. ЛЮДИ
Бабеф до 1789 г.
Бабеф во время революции
Бабеф во время термидоровской реакции
Буонаротти
Дартэ и Сильвен Марешаль
Жермэн и Бертран.
Лепельтье, Антонелль, Дебон и др.
II. ФАКТЫ
Пантеониотское движение
Цели заговора, его возникновение и организация
Организация пропаганды
Выступление бабувистов
Арест и заключение в тюрьму бабувистов
Процесс Равных
Приговор. Пережившие драму
III. ИДЕИ
Бабувисты - наследники Революции
Робеспьер и Бабеф
Идея завершенной революции
Равные и пролетарии
Равные и реформы
Разногласия между Бабефом и Антонеллем
Борьба классов
Бабувистская критика общества
Коммунизм и аграрный закон
Антимилитаризм и феминизм
Революционная диктатура: ее необходимость
Бабувистская диктатура: ее формы и сродства
Отсрочка конституции 1793 г.
БАБУВИЗМ и МАРКСИЗМ (ЗАКЛЮЧЕНИЕ)

Оксана и Алексей дополнили примечания переводчика и редакторов "Прибоя", дали ссылки на материалы по теме.
Но! прошу обратить внимание: двум планируемым книгам url присвоен "авансом" (потому что после верстки в файл их уже не поставишь). Это переписка Робеспьера и монография П.Щеголева "После Термидора".


Наш друг, гражданка Mezzo soprano, добавила две иллюстрации:
гравюра 1797 года (?) "Бабеф в тюрьме" и
его автограф.

к предыдущему обсуждению - бабувисты и левые термидорианцы )
что и следовало доказать

...это ничто иное, как союз против повара" (С.Цвейг)


ФОССЕЙ ДЖОН КОББ ХЕРНШОУ
ЕВРОПЕЙСКИЕ КОАЛИЦИИ, СОЮЗЫ и СОГЛАСИЯ,
НАЧИНАЯ с 1792 года


Перевод с английского М.ЗЕЛИНСКОГО
под общей редакцией Ф.РОТШТЕЙНА

СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ
КАБИНЕТ ВНЕШНИХ СНОШЕНИЙ
БИБЛИОТЕКА МЕЖДУНАРОДНОЙ ПОЛИТИКИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКВА, 1924. 38 с.


Предисловие Ф. Ротштейна
Введение
I. Первая коалиция против Франции 1792-93 гг.
II. Вторая коалиция против Франции 1799 г.
III. Вооруженный нейтралитет 1800 г.
IV. Третья коалиция против Франции 1805-6 гг.
V. Свободный союз против Франции 1809 г.
VI Четвертая коалиция против Франции 1812-14 гг.
VII. Пятая коалиция против Франции 1815 г.
VIII. Священный союз 1819 г.
IX. Четверной союз 1815 г.
X. Тройственный союз 1827 г. для защиты греков
XI. Четверной союз 1834 г.
XII. Четверной союз 1840 г. против Магомета-Али
XIII. Союз против России 1854 г.
XIV. Союз трех императоров 1872 г.
XV. Тройственный союз 1882 г.
XVI. Тройственное согласие 1907 г.
XVII. Балканская лига 1912 г.
XVIII. Лондонское соглашение 1914 г. и союз 1914-18 гг.

Брошюра имеет характер справочный, без детального анализа, как сказал гражданин Cosmopolite, подаривший книжку нашей библиотеке. )

Товарищ Э.П. нашел сведения об авторе:
в английской википедии )

Материалы к главам 1-6:


Международная политика в документах
Французская дипломатия во время Революции: материалы Министерства иностранных дел Франции
А.Нарочницкий. Вопросы войны и мира во внешней политике якобинской республики летом 1793 г.
А.Нарочницкий. Робеспьеровский Комитет общественного спасения и нейтральные страны с осени 1793 г. до раскола среди якобинцев
А.Нарочницкий. Якобинская республика и нейтральные государства летом 1793 г.

К главам 14-18:


И.Галкин. Франко-прусская война и Парижская Коммуна. Франция и Германия в 1870-1914 гг. (или формат дежавю).

А наш постоянынй персонаж снабдил нас картинками.
Портреты выбраны "не потому, что именно эти персоны занимают в книжке ведущее место, - просто их у нас еще не было в АРТеФАКТической галерее, по крайней мере, в таком изображении."
Луи XVIII, гравюра 1800-х, из серии рисунков Джонса.
Жозеф Бонапарт, гравюра 1836 года.
Луи Бонапарт, гравюра 1840 года.
Луиза, гравюра 1836 года.
Фридрих-Вильгельм.
Меттерних. По рисунку Джонса, 1810 год.

с днем рождения,

  • 23 Июн, 2009 at 7:51 PM
если строго между нами...

гражданин evg_nemetz!



Надеюсь, ничего против Жанны из Арка не имеете, и гравюра подходит в качестве маленького подарка.

Да, гравюра, конечно, 1880-х годов, зато французская )

Желаем Вам увлекательного процесса и достойного результата во всех начинаниях!



Мы с гражданами caffe_junot

22 июня

  • 22 Июн, 2009 at 3:20 AM
к порядку дня
Вздыхает ночь, блистает звезд краса,
Кругом сияют радостные лица,
Влюбленных пар густая вереница
Взирает беззаботно в небеса...

Мечты, минуты жарких объяснений,
Прощенья, оправдания, восторг,
Советы тех, кто в жизни знает толк,
Уроки предыдущих поколений…

Не думали, не ведали, не ждали,
Что с треском разорвутся небеса,
Ослепнут в смерче огненном глаза,
Обуглятся березовые дали.

От взрывов содрогнутся недра гор,
В крови невинной речка захлебнется,
И нить счастливых жизней оборвется,
Испуганно замолкнет птичий хор.

От свастик почернеет белый свет,
От воплей встанет дыбом лес дремучий,
И скользкий гад коричневый, ползучий
Кольцом сожмет теченье зим и лет.

Кого-то смерть сразит в родных краях,
Кого-то пуля встретит на чужбине,
Кому-то повезет, но будет ныне
Влачить свой путь на черных сухарях.

Бледнеет ночь, тускнеют звезд глаза,
Но светятся доверчивые лица:
Влюбленных пар густая вереница
Не знает, что приблизилась гроза.


22.06.2000
Сергей Васильев-Эклипс

"тихие экстремисты"

  • 22 Июн, 2009 at 2:37 AM
что и следовало доказать
Эмиль, который книгу подготовил для нашей библиотеки, представил персонажей так: "la desobeissance sage - мудрое непослушание". У меня, как вы понимаете, граждане коллеги, впечатление о них немножко отличается.
Не подумайте ничего - книга очень серьезная, философская.

Вячеслав Петрович ВОЛГИН
РАЗВИТИЕ ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ во ФРАНЦИИ в XVIII веке


Москва: ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР. 1958
О ком же речь пойдет?.. )

Нужными дополнительными ссылками на сетевые ресурсы книгу снабдили.
В.П.Волгин у нас уже не первый раз.

А картинки? Как же без них!
Четыре гравюры, просветители, как их изобразили в 1840 году:
Монтескье,
Вольтер,
Руссо.

А Марат сам по себе, гравюра ок.1844-48 гг.
Аббат Сийес, из той же серии.

Эти портреты мы уже показывали по разным случаям, но можно и еще разок:
Сильвен Марешаль, гравюра по рисунку Ф.Бонвиля (?).
Неккер, рисунок Джонса, 1806 год.

Памятник Кондорсе.

на "свалку истории"?..

  • 20 Июн, 2009 at 6:34 PM
но..., мы мирные люди
...практически единственный в России самолёт радиоэлектронной разведки Ил-76 МД.
Здесь же стоят уникальный вертолёт-рекордсмен Ми-6, единственный печально-знаменитый "ГАГАРИНСКИЙ" Миг-15 УТИ, вся линейка сверхзвуковых Ту-22 вместе с самым первым Ту-22М-1.

Часть из них стоит на постаментах в жилом городке. Все эти самолёты могут стать коллекцией № 2 в России, если не дать их продать на металлолом. А такие планы у Министерства Обороны есть. Будут разрезаны даже самолёты-памятники на постаментах. Все они собственность Российского Государства, но судьбу их почему-то решает Министерство Обороны. Отправить обращение к президенту России, её Верховному Главнокомандующему и гаранту соблюдения конституции намерена инициативная группа решившая создать в Иркутске музей самолётов.

Кросс-пост: http://zamglavred.livejournal.com/84410.html.

Не проходите мимо, граждане!

если строго между нами...
…Романисты творили в духе прошлой действительности, останавливаясь преимущественно не на каком-нибудь ином времени, как на годе патриотического подъема во внешней войне, ожесточенной гражданской войны, монтаньярского своем месте, и нельзя обвинять историков, если их труды не так общеинтересны, как романы.
Революция была великим переломом или сдвигом в историческом быту Франции. За десятилетие от 1789 по 1799 год во Франции все изменилось так сильно, как не могло бы измениться в столь короткое время при нормальном течении жизни. Только «История одного крестьянина» Эркмана-Шатриана как бы немного затронула эту тему, но много ли она дала хотя бы для представления о том изменении, которое произошло в аграрном быту Франции, даже прощая авторам, что они совсем проглядели важный вопрос о ликвидации феодального режима? И опять это отнюдь не упрек, а только констатирование факта и его объяснение из самого свойства политических учреждений, законодательства и экономических порядков, не позволяющих им делаться объектами беллетристики.
Притом, как-никак, в историческом романе на первом плане всегда судьбы немногих лиц; каких-либо людей, семьи, кружка, а не всей нации, которая отодвигается на задний план, является лишь общим фоном картины, иногда чуть не простой декорацией. Судьбы всей нации могут быть предметом только научных исторических изображений. Поэтому исторические романы и не могут претендовать на то, чтобы выяснять значение тех эпох, которые в них изображаются, в целом истории какого-нибудь народа. Исторический роман схватывает только один момент и показывает, как этот момент отражается на психике и на судьбах немногих людей, выведенных на сцену, но отнюдь не на общественном строе. Делаю это предупреждение для тех читателей, которые могли бы подумать, что, перечитавши все главные исторические романы о французской революции, они получат о ней полное понятие. Художественное творчество и научное исследование имеют каждое свои задачи, свои права и свои законы, и для существования исторического романа есть свои основания, хотя бы он и не мог быть полным и совершенно верным отражением действительности, к которому стремится историческая наука.
Еще одно общее замечание само собою напрашивается в связи с только что высказанною мыслью. Исторические события, субъективно воспринимаясь психикой их современников и в ней преломляясь, продолжают жить в сознании потомства в таком преломленном виде известной легендарности, которую научное историческое исследование часто бывает призванным разрушать, по крайней мере, в некоторых ее сторонах. Революция оставила по себе в жизни французской нации не только объективные следы в созданных ею переменах и в дальнейшем течении событий, но и целую героическую легенду, как результат субъективных переживаний и оценок того, что было в действительности, как продукт некоторого своеобразного творчества, родственного созданию мифов, преданий, легенд, в которых между собою переплетаются Wahrheit und Dichtung (правда и вымысел). И в историографии французской революции, и в художественной литературе, воспроизводящей эту эпоху, одни писатели более склонны были вдохновляться героическою легендою, другие стремились ближе распознать самоё действительность.

Николай Иванович Кареев
ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ в ИСТОРИЧЕСКОМ РОМАНЕ


Петроград: книгоиздательство «Сеятель». 1923

I. Общие соображения об историческом poмане
II. Исторические романы
III. «Мопра», «Нанон» и «Кадио» Жорж Санд
IV. «Шуаны» и «Темное дело» Бальзака
V. «Повесть о двух городах» Диккенса
VI. «Девяносто третий год» Виктора Гюго
VII. «История одного крестьянина» Эркмана-Шатриана
VIII. Романы Феликса Гра
IX. «Журдан-Головорез» Эрнеста Додэ
X. «Канонисса» А.Терье
XI. Роман Анатоля Франса «Боги жаждут»
XII. Революционные драмы Романа Роллана
Заключение


Ранее опубликованы в нашей библиотеке:
ВЕЛИКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ и РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ВЕЛИКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ и ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ ЕВРОПЫ
Р.Роллан, «Четырнадцатое июля»
Р.Роллан, «Робеспьер» (фрагмент драмы)
Ромен Роллан в нашей и других библиотеках – подборка ссылок
Виктор Гюго
Анатоль Франс

Труды Николая Ивановича Кареева


Подготовила книгу товарищ Л. Спасибо!!!

UPD


Товарищ rexy_craxy (спаисбо!) переверстал книгу еще и в Дежавю. Кому удобен этот формат, плиз:
http://narod.ru/disk/10042373000/Kareev__Francuzskaja_revoljucija_v_istorich._romane.djvu.html
http://depositfiles.com/files/yml1svw8m
4.04 MB, до 2009-07-19
если строго между нами...


Это не артефакт. Это - факт. )
Фотографию 1918 года нашла Валентина
по ходу поиска мест увековечения памяти деятелей Великой французской революции (процесс можно отследить здесь, и увидеть, что самые прогрессивные революционные города сегодняшней России - Красноярск, Новороссийск, Ульяновск).

Фотография запечатлела, видимо, открытие памятника Жоржу Жаку Дантону в Москве, скульптор Н.А.Андреев. Сам памятник - огромная бетонная голова. А второй интересный персонаж - нарком в центре кадра. Кто бы это мог быть? Валентина предположила, что Троцкий, Эмиль - за Луначарского, Оксана и Алексей сказали "равновероятно". Какие еще есть мнения? )
к порядку дня

МОРИС ДОМАНЖЕ
БЛАНКИ


Пер. с французского
Рабочее издательство "ПРИБОЙ" (Ленинград, 1925)


Оглавление )

Книгу подготовил синьор L del Kiante - спасибо! - и добавил несколько ссылок:
портрет (дагерротип) Бланки
аллегорический портрет работы Жозефа Виртса
и ссылку на сочинения Бланки, подготовленные В.П.Волгиным и изданные в 1952 году (это архив).

Морис Домманже - имя это, наверное, у многих на слуху. Автор "Истории Красного знамени", "Истории Первого мая", биографических очерков о Бабефе, Марешале, Сен-Жюсте, Доливье, Жане Мелье, Жаке Ру и его товарищах, Э.Варлене. Я очень надеюсь, что у нас еще будет случай представить в библиотеке его статьи.
"Существенную роль в изучении Парижской коммуны, а также французского социалистического и коммунистического движения, сыграли работы преподавателя истории, активиста профсоюзного движения, социалиста, состоявшего одно время в Коммунистической партии, Мориса Домманже (1888-1976).
Ученик и друг Матьеза, Домманже в 20-е годы занялся историей социалистического и коммунистического движения. Он написал серию биографий французских коммунистов и социалистов: Г.Бабёфа (1922), О.Бланки (1924), В.Консидерана (1929). В 1926 г. Домманже издал биографию одного из руководителей Парижской коммуны Э.Варлена, а в 1937 г. - исследование "Люди и факты Коммуны". Считая себя марксистом, Домманже стремился показать прогрессивную роль социалистических, коммунистических и революционных идей в развитии общества; он высоко оценивал деятельность парижских коммунаров."

(Из статьи об "Анналах", добавил наш помощник-персонаж ) )

О Бланки уже были опубликованы очерк Веры Бонч-Бруевич и книга В.П.Волгина "Французский утопический коммунизм 18-19 в." (Бланки посвящена целая глава).
что и следовало доказать
РАБОЧЕЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРИБОЙ», ЛЕНИНГРАД, 1926
ПЕРЕВОД С НЕМЕЦКОГО

ГЕНРИХ КУНОВ


Уроженец немецкого городка Шверин, сын рабочего сцены, журналист, популяризатор истории, политический деятель, марксист. Его очерки о парижских кафе, газетах, партиях и социальных группах во времена ВФР по-немецки тяжеловаты, по-немецки же юмористичны, несмотря на серьезность, и по-журналистски задиристы.

ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОФЕЙНИ


ПАРИЖСКИЕ СИЛУЭТЫ
ВРЕМЕН ВЕЛИКОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ


Оглавление )

А вот и кое-какие силуэты, глазами художников 19 века, Огюста Раффе и Франсуа-Серафена Дельпеша )

Книгу нашему редактору с персонажем помог подготовить гражданин Старый сплетник-сказочник. Спасибо!

Марсельеза и не только

  • 2 Июн, 2009 at 11:34 PM
романтика

Анри Радиге
ФРАНЦУЗСКИЕ МУЗЫКАНТЫ ЭПОХИ
ВЕЛИКОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ


Перевод с французского Г. М. ВАНЬКОВИЧ и Н. И. ИГНАТОВОЙ
под редакцией проф. М. В. ИВАНОВА-БОРЕЦКОГО
Москва: государственное музыкальное издательство. 1934

Содержание )

Нотные записи, приведенные в книге,


а именно: )

Портреты некоторых композиторов )

Книгу подготовили граждане Belle Garde и Очевидец--М-Воронин. Спасибо им!
что и следовало доказать
Теперь не время прислушиваться к голосу человеколюбия, требовавшего от нас пощады для заблудших. Мы не должны больше делать уступок врагам революции, мы должны смотреть на них только как на изменников.
…я не произнес слова «милосердие»; я не высказывал мысли, что надо быть снисходительными к виновным. Наоборот, я требовал создания сильного и революционного правительства. Я призывал к спасительной твердости до того момента, когда верховенство народа будет повсюду признано. Я не только не думаю смягчить революционные меры, но, напротив, я предлагаю представить вам проект таких мер, которые могли бы действовать с большей силой и с большей справедливостью; так как не мало интриганов и настоящих заговорщиков избегло народного правосудия, меж тем как оно покарало менее виновных, нежели они.
Действуйте беспощадно; что вам за дело до ропота аристократов! Если мера, принимаемая вами, окажется великим благом, народ благословит вас. Берите пример с природы: она заботится только о сохранении рода; и вы не думайте об отдельных личностях. Да и какое значение могут иметь в наших глазах интересы личности по сравнению с интересами целого народа?
Будем помнить, что, слишком прислушиваясь к голосу справедливости, мы рискуем впасть в опасность чрезмерной снисходительности и дать таким образом оружие против себя нашим врагам. Сохранение нужного равновесия, хотя и трудно, но возможно. Вот на что я прошу вас направить все ваше внимание: задача заключается в том, чтобы выработать приемы скорого и справедливого суда, не замедляя хода революции.
Теперь необходимо, чтобы законы были так же беспощадны к тем, кто посмеет посягнуть на завоевания народа, как был беспощаден сам народ, уничтожая тиранию.


Эбер? Робеспьер? Опять Марат! )
что и следовало доказать

Альфонс ОЛАР
КУЛЬТ РАЗУМА и КУЛЬТ ВЕРХОВНОГО СУЩЕСТВА
ВО ВРЕМЯ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ


Перевод Е. С. КОЦ и А. Н. КАРАСИКА
Москва: «Сеятель». 1925.
Содержание )

Вот обещанная вторая книжка Олара. Спасибо нашим редакторам, Люсиль, Оксане и Алексею!
Оксана в сообществе дает любопытные выписки из текста.

На счет повторов в текстах двух Оларовских книг - да, есть повторы, но эти примеры рассматриваются в разном ключе и в разной степени глубины и подробности.
что и следовало доказать
Не будем откладывать - пировать так пировать.
Граждане Синяя блуза и Оксана и Алексей разворачивают "дехристианизаторскую кампанию" в компании с профессором гр.Оларом.

Как отмечают осведомленные источники, книга не является, скорей всего, точным и буквальным переводом французского издания, но тем не менее, содержание ее очень насыщенное и очень отличается от тех страшных сказок о культе Разума, какими потчуют (сейчас особенно) тоже-историки жаждущих просвещения читателей. :)
Олар и переводчики, хоть и сжато, постарались охватить и Париж и провинции, и город и деревню, и санкюлотов и буржуа, и низший и высший клир, и не забыли, кроме католиков, протестантов и иудеев.

Альфонс Олар
ХРИСТИАНСТВО и ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ
1789 – 1802


Перевод с франц. К.Шпицберга
Москва: «Атеист». 1925
ОГЛАВЛЕНИЕ )
к порядку дня
Граждане коллеги, свожу здесь новые публикации в библиотеке, с содержанием и ссылками.
Форматы - pdf и DjVu (за второе - большое спасибо товарищу rexy-craxy</b>).
Спасибо Мари и Эжену, Марианне, Cosmopolite, Антону-"Без диплома", Валентине-"Березовый сок", "Синей блузе" за помощь в подготовке книг, и всем, кто участвовал в нашем митинге.

И.Галкин. Франко-прусская война и Парижская Коммуна. Франция и Германия в 1870-1914 гг.
лекции, прочитанные в Высшей партийной школе при ЦК ВКП(б)
(М., 1952)
Содержание )

Э.Вандервельде. Парижская Коммуна
М.: изд-во Всерос. Центр. Исполнит. Комитета Совета Р., С., Кр. и Казач. Депутатов. 1918)
Содержание )

Н.Емельянова. Англия и Парижская Коммуна
(М.: Наука. 1981. Отв.ред. В.М.Далин)
Содержание и ссылки для скачивания )

А.Молок. Очерки быта и культуры Парижской Коммуны 1871 года
(Л., 1924). По документальным источникам
Борьба за светскую школу. Организация народного образования
Клубы
Женское движение

ПАРИЖСКАЯ КОММУНА:
АКТЫ и ДОКУМЕНТЫ, ЭПИЗОДЫ КРОВАВОЙ НЕДЕЛИ

Изд. Коммунистического Интернационала, 1920
Предисловие Г.Зиновьева
Содержание )

Ю.Данилин. Поэты Парижской Коммуны. Т.1 (М.: Худ.лит-ра. 1947)
Историко-литературоведческая монография
Содержание )
к порядку дня
24 мая - агония Парижской Коммуны 1871-го.
Памяти Коммуны наш митинг.

Оливье Суэтр
Воскресшая Коммуна


I )

IV
Дочь-героиня матери-богини,
Обрекшей Робеспьера гильотине,
Два месяца, могуча и светла,
День изо дня, пред нашими фортами,
С пурпурным знаменем, сквозь дым и пламя,
Ты федератов в бой вела.
Когда же ворота — версальским черным сворам
Измена отперла — и вором
Расправа пробралась и тысячами рук
Орудовать пошла вокруг,
Когда святой Париж стал бойнею огромной, —
Семь дней, с душою неистомной,
Семь дней стояла ты, среди друзей живых,
В багровых тучах грозовых, —
Вся в копоти, в крови, стояла ты со славой,
Свое отстаивая право,
Покуда пыл в груди не отгорел дотла
И кровью ты не изошла!
И глубь небес безмолвная следила,
Как в зареве пылающих дворцов
На кладбище Лашез, уже теряя силы,
Ты восходила с горстью храбрецов
И с выпрямленною спиною
На знамя рваное, сквозное
Упала, пулей сражена...
Очнулись мертвецы в могилах,
Твой хрип последний пробудил их,
Глубины всколыхнув, где мрак и тишина.
V )

Я — Разум истинный, кому, в своей гордыне,
Вы каждый миг стремитесь рот заткнуть.
Я — Справедливость та высокая, что ныне
По тюрьмам совершает скорбный путь!
Я — испокон веков Мятеж неукротимый,
Что перед вами вновь предстал, неотвратимый.
И вот, не смущена погибелью своей,
Зажгла светильник я от стынущих углей,
Чтоб труженикам всем, тисками гнета сжатым,
К победоносным дням быть пламенным вожатым!
Свобода грозная, из ваших дряблых рук
Оружье вырву я железною рукою;
Святое Равенство, я поспешу, как друг,
Утешить свой народ, подавленный тоскою;
Я, Братство дивное, в тот самый день, когда
Огнем восстанья исступленным
Ваш офицерский цвет пожрется без следа, —
Как солнце, воспарю над миром просветленным!
Дремлите, гордые, довольные собой, —
Вы, что детей и жен гоняли на убой,
Дремлите до поры до времени беспечно.
Поставщики столбов для обреченных толп,
Пребудет вам апофеозом вечно —
Позорный столб! И если, язвами изъедены, чрез силу
Вы совершаете свой путь,
И если по ночам порою вашу грудь
Волнуют опасенья, то в могилу
Вам все-таки сойти! Когда среди цветов,
От вин старинных тяжело хмелея,
Кичитесь вы победою своею, —
Я слышу, сзади вас, шаги гробовщиков!»

23 Май, 2009

  • 7:29 PM
что и следовало доказать

ВЕЛИКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ и ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ ЕВРОПЫ:
Межвузовский сборник науч .трудов


Куйбышевский государственный педагогический институт им.В.В.Куйбышева
Куйбышев, 1989

Сборник подготовлен коллективом авторов, преподавателей пединститутов и университетов Куйбышева, Горького, Орска, Львова, Магнитогорска, Череповца и Джамбула, к предстоящему в 1989 г. 200-летнему юбилею Великой французской революции. Основной замысел - показать огромное значение революционных событий для европейского литературного процесса с конца XVIII до XX вв. - реализуется через анализ конкретных явлений литературы Франции, Германии, Англии и России. Сборник вводит в научный обиход нашей страны несправедливо забытые имена крупных писателей и публицистов - борцов за идеи Французской революции. Новые, впервые публикуемые здесь материалы освещают идеологическую борьбу в литературе и публицистике революционных лет, содержат неизвестные аспекты творчества величайших писателей ХVIII-XX вв., открывая новые направления в исследовании их деятельности.
Содержание и ссылки на некоторые дополнительные материалы )

Подготовил гражданин Э.П. – спасибо!</i>

Напомню, что недавно в библиотеке появился сборник «Великая французская революция и русская литература»
романтика

Граждане коллеги, бывшие пионеры и вечные пионеры особенно,
с праздником!


А библиотека наша пополняется сегодня

Вячеслав Петрович ВОЛГИН
ФРАНЦУЗСКИЙ УТОПИЧЕСКИЙ КОММУНИЗМ


М.: ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР. 1960
К двухсотлетию со дня, рождения Гракха Бабефа,
великого революционера-коммуниста (1760-1960)

Содержание )



Книгу подготовили Без диплома и Очевидец. Спасибо!

Гражданин Без диплома написал такую аннотацию (коротко и точно):
«Это не биографии социалистов-утопистов – это подробный и тщательный анализ их текстов:
социальные преобразования – необходимы ли они? Какая их конечная цель? Какой должна быть организация труда, распределение обязанностей, государственное и административное устройство, какие должны быть в обществе права, свободы и нравы?
Какими путями можно создать новое общество?
И как утописты подкрепляли свои учения своей пропагандистской и политической работой (о легальных и нелегальных журналах и обществах)?
Такой, примерно, план анализа у В.П.Волгина. Этот историк – автор еще нескольких фундаментальных работ по истории социальных и философских идей.
Что я хочу сказать, «от себя лично». Как бы не относится к идее социализма, человеческая мысль много веков трудилась над этим вопросом. И из нашей и европейской истории этот период не вычеркнешь. Всё не переврешь не перепишешь.
А рядом с работами Волгина последующие куцехвостые работы, я имею в виду с 80-х годов, рядом поставить нельзя.
«Будущее общество не может быть созданием ума того или иного мыслителя. Коммунизм будущего - не утопия; это - общий результат всего исторического движения, а не яйцо, снесенное и высиженное в каком-то углу человеческого рода птицей о двух ногах без перьев и без крыльев» (Луи Огюст Бланки)»


Гражданин Очевидец добавил справку о Кавеньяке (чтобы его случайно не спутали с родственниками и однофамильцами).

В борьбе за новый мир будьте готовы! )

Profile

к порядку дня
[info]vive_liberta
Натали Красная Роза
Vive Liberta!

Latest Month

Июль 2009
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Page Summary

Syndicate

RSS Atom
Разработано LiveJournal.com
Designed by [info]phuck